- Sem produtos
Carrinho 0 0
ADICIONOU AO CARRINHO
Produto adicionado com sucesso ao seu carrinho de compras
Quantidade
Total
Existem 0 produtos no seu carrinho de compras. Existe um produto no seu carrinho de compras.
Total produtos
Total portes A ser determinado
Total
VER CARRINHO CONTINUAR A COMPRAR
Nomes
Tua mãe dava-te nomes pequenos,
como se a maré os trouxesse com os caramujos.
Ela queria chamar-te afluente-de-junho,
púrpura-onde-a-noite-se-lava,
branca-vertente-do-trigo,
tudo isto apenas numa sílaba.
Só ela sabia como se arranjava para o conseguir,
meu baiozinho-de-prata-para-pôr-ao-peito.
Names
Your mother give you little names,
as if the tide brought them with the periwinkles.
She would have liked to call you tributary-of-June,
purple-where-the-night-washes-itself,
white-slope-of-wheat,
all this in a just a single syllable.
Only she knew how to make it all work out,
my-litlle-silvery-bay-pony-to-hang-upon-one´s-breast.