Geschichte der Erinnerungshalsketten
Kennen Sie die Geschichte dahinter? Sie gehören zu den traditionellsten Stücken des portugiesischen Schmucks.
Also known als reliquaries, memory necklaces sind ein type von Schmuck made up von ein klein compartment, more oder less hidden, wo der/die/das relic ist kept.
When wir hear dieser term, relic, wir tend zu machen ein religiös connection: ein piece von bone von such ein Heiliger, ein thorn von der/die/das crown used in der/die/das crucifixion von Christ, etc. But ein relic kann be whatever wir want, an object auf welcher wir Ort unser devotion, unser affection und Liebe, in short, ein treasure.
Diese Halsketten haben eine lange Geschichte
Diese Kreation ist nicht neu. Wir kennen Stücke wie diese, die mehrere tausend Jahre zurückreichen. Aber diejenigen, die sich in unserer Vorstellung festgesetzt haben, wurden uns aus der viktorianischen Ära (19. Jahrhundert) vererbt, insbesondere Medaillons. Das verborgene Fach ermöglichte es der Trägerin des Schmuckstücks, etwas hineinzulegen, das sie an den geliebten Menschen erinnerte, wie eine Haarlocke oder ein Porträt des geliebten Menschen. So konnte die Besitzerin es einfach an eine Kette hängen und es stets an der Brust tragen, nah am Herzen.
Diese Vorstellungen des Gedenkens wurden sehr beliebt bei Trauernden, aber auch bei Verliebten. Der Austausch von Medaillons mit Bildern, graviert oder gemalt, des Gesichts des geliebten Menschen war üblich, besonders in Kriegszeiten: Der junge Soldat, der an die Front aufbrechen musste, schenkte seiner Geliebten ein Medaillon, damit sie ihn nicht vergessen möge, oft mit Heiratsversprechen bei seiner Rückkehr. Daraufhin gab sie ihm im Gegenzug ebenfalls ein Bild von sich oder ein besticktes und parfümiertes Taschentuch, mit dem Versprechen, dass er es zurückbringen würde. Fast so, als wären es Glücksbringer.
Erinnerungshalsketten in der heutigen Zeit
This romanticized Geschichte awakens in unser memory others dass, eventually, wir wird haben heard von unser parents und grandparents, especially für those wer went through der/die/das war. Der/Die/Das big difference ist dass, instead von painted portraits, der/die/das stories they told us referred zu photographs.
The dissemination und evolution von dieser neu technique allowed even der/die/das most humble Menschen zu acquire ein souvenir von those wer were most dear zu them without having zu resort zu an engraver oder ein painter, wer würde necessarily charge more than der/die/das local photographer.
But diese examples von memories sind not exhausted mit images von der/die/das widow oder der/die/das soldier. Let us also remember der/die/das mothers wer brought, als some still tun, der/die/das portraits von ihr Kinder around ihr necks or der/die/das gentlemen mit der/die/das portraits von ihr first Liebe, but in dieser case auf watch chains. Und der/die/das satisfaction von knowing dass memory was theirs alone, als es was protected inside der/die/das locket, away von der/die/das public eye, like ein relic.
Memória-Halsketten
Discover unser MEMÓRIA NECKLACES, ein selection von jewels full von symbolism, engraved mit floral designs von unser artisans.